Wtorek, 6 grudzień 2011, 18:51
TWBolek napisał(a):Jawohl! Das ist meine kleine Wunderwaffe!A mnie by to wcale nie zdziwiło. No sami zobaczcie , taki np. motyl. Butterflay - nawet jak się nie zna języka to się czuje że to cos lekkiego i delikatnego się kryje pod tą nazwą . Mariposa - j/w . Francuski Papillon też skłania myśli ku czemus delikatnemu , . Nawet rosyjska BABOCZKA kojarzy się z czymś swojskim , miłym , przaśnym . A po niemiecku ? No PRZEPRASZAM bardzo ale SCHMETTERLING!!!!!!!!!!!!!!!! no tak to się może bombowiec nazywać!!!
Ich mag so gern wenn er mich spritzt. Ohh jaaaa! :lol:
Ich habe schon zweite Flasche gekauft!
Przepraszam za błędy!
Swoja drogą fajnie by było gdyby zamiast Homme nazywał się Wunderwaffe, Volkssturm albo Panzerfaust.
Pozostań w pokoju a ruchy miej roztropne , aby uderzając się w łokieć nie trafić w to miejsce które czyni prąd.
Mam ciało osiemnastolatki.( Trzymam je w tapczanie).
Mam ciało osiemnastolatki.( Trzymam je w tapczanie).